close

奧內達加文翻譯

在2016年一年內,台灣人赴日本觀光 翻譯人數切近親近500萬人次;而日本 翻譯京都古都或是前衛潮水的東京,即便是歐佳麗士都嚮往 翻譯社是以,有廠商發現了此中一項未開辟的商機,恰是「翻譯」!

▲英語翻譯日語 翻譯表現,就交給這兩位辣妹示範吧 翻譯社(影片取自Youtube)

▲日本科技廠商推出即時翻譯機「ili」 翻譯社

想要將你的要求轉達給你眼前的日本人時,只要按著上方圓形按鍵(別忘了開啟電源),對著機械說出一句話,播放時即會轉為日語。ili今朝支援日語、中文與英語,可做到英翻日和日翻英,而中文翻譯的顯示則尚不清晰。估計在今年夏日增加韓語,將來會陸續新增西班牙以及泰語等多國說話。ili預計在4月下旬起,在Vision Net、AOEN MAIL和東京地鐵等所在進行租借。

記者葉立斌/綜合報導

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

▲日語翻英語,固然要到夏威夷請日本人示範 翻譯社(影片取自Youtube)

日本科技廠商Logbar推出一台離線即時翻譯機「ili」,它在2016年CES消費性電子大展上首次頒發時,便獲得注視,事隔一年關於有機會用上它。ili估計在今年4月起供給租借辦事。Ili外型只有一支灌音筆大小,可放在上衣口袋中,且重點是可隨時進行語音翻譯,不需連上彀路。機身裝有2個麥克風,另一面則有揚聲器,而且透過機身下方的USB接口進行軟體更新。內建獨家的語音流翻譯系統TREAM,0.2秒便可翻譯。

▲電池在機身內,或許插上步履電源便可充電。(圖/翻攝影片)



文章出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=222439有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 medinajky50 的頭像
    medinajky50

    medinajky50@outlook.com

    medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()