口譯證照
彭明敏/總統府前資政芝麻小事是美國總統 翻譯姓,用什麼漢字拼音 翻譯社是「純正派」與「隨俗派」之爭。外國政要的名字,中文媒體向用發音接近 翻譯漢字代表。例如羅斯福,杜魯門,尼克森,雷根,布希,歐巴馬。現在美國總統Trump,中國中文媒體也依照傳統,以「特朗普」代表之 翻譯社獨獨台灣中文媒體,冒出一個「川普」來叫美國總統,明明是Trump,怎會變成Chuamp,可能是英美人發音Trum轉舌較快,不熟英語者聽起來好像是Chuan,結果誤用「川」來代表。「隨俗派」認為大家習慣「川普」,使用就好。有人甚至主張「川普」才對,「特朗普」是錯的,好像台灣人有權決定英語應該怎樣發音似 翻譯。英文有一諧謔造句叫Chinglish諷刺「中式英語」,包括漢文英譯和英文漢譯,有令人微笑的如「好久不見」,直譯long time no see,美國男生喜歡用此「中式英文」幽默互相招呼,有的「中式英語」卻令人噴飯,如將中文「小心滑倒」,英譯please slip carefully,劇院「出口」標示,英譯為export。「川普」也屬「中式譯語」。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯「維基百科」也用「川普」。但是「維基」是地方(台灣)媒體怎麼寫就照樣抄,沒有自己的立場,是另一種「隨俗派」 翻譯社「維基」敢在中國以「川普」叫美國總統嗎?不被中國人嘲笑為「草包」才怪。「川普」在台灣普遍使用,已無可能改變,是「隨俗派」的勝利 翻譯社就此事來說,中國媒體顯得認真嚴謹,尊重正確英語發音,台灣則較懶散馬虎不嚴謹,不尊重正確英語發音。「川普」只是表示台灣人不會正確發音一英文名詞而已,那位翻轉難測的巨富總統,其對台政策是否堅定支持台灣人民的基本權利,那才是大事 翻譯社
medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
拉托維亞文翻譯
新北市交通局為增進計程車駕駛外語溝通能力,提升對外籍旅客 翻譯服務品質,今年特別編印「運將Say Hello!計程車駕駛常用英語指南」(附MP3),讓運將隨時隨地利用開車空檔或閒暇之餘學習,因應世大運到來,書內還附有濃縮整理的TOP 50句必備短句摺頁及世大運實用資訊,提供運將免費索取 翻譯社交通局表示,近年開辦計程車駕駛外語會話班,參與情況踴躍,從2012至去年累積近400名駕駛參與,為改善開班名額及固定時段 翻譯限制,並提供更方便的學習資源,今年特別與專業師資合作編印此份英語指南,並附有發音MP3,除可讓駕駛完整學習與乘客間的常用應對英語外,因應世大運到來,還特地濃縮整理TOP 50句必備短句摺頁及世大運實用資訊,讓運將快速上手,隨時派上用場。交通局表示,紙本教材每人限索取1份,從本周五起可至新北市計程車公(工)會、交通警察大隊、計程車司機服務中心、所屬車隊、警察廣播電台、交通局等處免費索取,或到交通局網站下載。(突發中心陳威叡/新北報導)
medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
科米語翻譯
國中教育會考昨天和今天舉行,全台有24萬多名考生應考,昨天考社會、數學、國文、寫作,今天則考自然、英語閱讀、英語聽力。
medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
翻譯泰文
前總統馬英九下午到土城裕德雙語學校演講,全程以英語對國小5、6年級學生主講「中華民國總統需要的國際觀」,並接受學生提問。對於學生提問卸任後的心情?馬英九笑說,他現在沒有責任,很輕鬆!也沒有懷憂喪志。也有學生問他是否要再當總統?馬英九表示,「沒想過,等我回家再想,現在沒有計畫。」也有學生問到加入聯合國問題,馬英九說,現在的問題不是會員的差異,而是代表權的問題,因為中國大陸取代我國在聯合國的代表權,所以現在如果用過去前總統陳水扁時,以一個新會員的身分申請加入,會被聯合國安理會否決,如果用恢復代表權的方式也會受阻。馬英九強調,「現在很難處理」,「我們可以努力讓大家瞭解台灣在世界上的重要性,但不可能在現在的情況下加入聯合國。」馬英九在演講時指出,中華民國對中國大陸、日本和美國相處應有不同的策略,必須採取「和陸」、「友日」和「親美」,在世界扮演「和平締造者」的角色。他說,他的兩岸關係「維持現狀」和總統蔡英文是不同的,因為他的「維持現狀」是把九二共識變成現狀的一部分,但蔡英文並不承認九二共識,領導人必須解決兩岸目前的問題,否則長期對我們很不利。馬英九也表示,總統必須具備有遠見、正直、有策略,以及熱情和行動5項特質。他也舉他任內處理南海爭議,秉持主權不能分割,資源可以分享,主權在我,擱置爭議,和平互惠,共同開發的原則,做出讓日本等國都能接受,台灣漁民也獲利的解決方案。(徐珮君/台北報導)
medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
英翻亞美尼亞文
作者:廖新田(台灣藝術大學人文學院院長,前澳洲國家大學台灣研究講座教師)政大要求新進教師全英語授課,引起高教圈內議論。從論述霸權角度,是不妥;從全球趨勢看,似乎也有必要考慮。這好像又陷入過去老話題「全盤西化」或「抵抗西化」的兩難。顧慮現實情境,計畫未來藍圖,不要急於成就形式功績,就不會有如此粗糙的作為與反彈。周行一校長曾提出國際移動力的重要性,訴求是有說服力的,是未來可努力的方向。其實,氛圍上鼓勵創造需求,制度上再循序漸進,應是可行之道。我是過來人,親身體驗也經歷挫折,心路歷程僅供參考。六年前在沒有評估清楚的情況下我接下教育部台灣講座任務,赴澳洲國家大學任教台灣研究課程三年。雖然我曾留學英語系國家,入大專教職之後從沒有任何全英語教學需要,這方面的能力也就淡去。因為新的全英語教學環境需求與要求,讓我重新思考語言能力的整備,在挫敗中逐漸累積出信心,回國後也順理成章延續這樣的教學方式,在學校擔負起比例極小的全英語課程。目前雖然仍有困難,倒也漸入佳境、樂在其中。我的深切感受是:教育行政者要體認到語言環境轉換的教學方式對任何一位教師任何主題都是不容易的,甚至是痛苦的。要有同理心,轉型過程是辛苦而漫長的。切勿官僚思維,一紙令下。最重要的,要有配套措施,教師進修管道以及輔導校內進修團體的成立,讓有意轉換語言教學跑道的老師們有學習成長的機會,因為全英語教學能力的培養需要不斷的在專業能力上格外投注。最後,教育部不能袖手不管及事後收割,應積極在資源上支援各校,甚至成立非英語課程的全英語教師認證制度,但切勿有意無意歧視用原來方式教學的教師們,或其他未預期後果。目前我在學校也以個人之力推動全英語教學,發現大環境和小環境都困難重重,並不成功。要做,行政與教師、甚至學生都要深刻體會這種需求,而創造共識是首務,營造環境才是正道。水到渠成之日也許會遙遠,至少校園公平和諧環境仍然維持。有些價值,不是用英語說就能成事,真的,學理和經驗都證實這點。而國際移動的壓力若讓我們其他能力動彈不得,就沒啥意義了。
medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
翻譯社
國中會考昨落幕,考生步出考場表情輕鬆。楊靜茹攝
【連線報導】邁入第3年的國中教育會考昨落幕,預計下月3日公布成績,下月中選填志願。升學專家指出,各就學區今年免試入學規定略有變動,考生要查詢最新比序項目和計算方式,建議可先把最想就讀的「夢幻志願」和接近自己落點的學校填在前面。以基北區第一志願建國中學和北一女中來說,預估要3科A++、2科A+較有機會。
medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()
medinajky50 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()